PATROCINADOR

14 janeiro 2014

Stratasys lança material Nylon de alta rigidez para manufatura aditiva

·                     O Nylon 12 foi criado para impressoras 3D Fortus, com tecnologia de modelagem FDM (Fused Deposition Modeling);
·                     O novo material pode ser usado para produzir peças duráveis capazes de suportar vibrações intensas, tensões ou fadigas repetitivas;
·                     O FDM Nylon 12 está disponível na cor preta para os sistemas Fortus 360, 400 e 900.


A Stratasys Ltda. (NASDAQ: SSYS), líder em fabricação de impressoras 3D e sistemas de produção para prototipagem e manufatura, anuncia o lançamento do FDM Nylon 12, primeiro material de nylon criado especificamente para a linha de impressoras 3D Fortus.

Com FDM Nylon 12 é possível criar peças vazadas mais rígidas e flexíveis do que com qualquer outra tecnologia de manufatura aditiva. Este material se destaca em comparação com outras tecnologias de manufatura aditiva. Além de apresentar uma força de impacto superior, o FDM Nylon 12 é até cinco vezes mais resistente quanto a quebras, comparado a outros materiais FDM (Fused Deposition Modeling).

A nova especificação do material para elasticidade em quebras é superior em até 100% a qualquer outro material de nylon 12 impresso em 3D. O FDM Nylon 12 pode criar novas oportunidades para fabricantes nos setores aeroespaciais, automotivos, eletrodomésticos e eletrônicos de consumo, porque produzem peças duráveis capazes de suportar vibrações intensas, tensões ou fadigas repetitivas. Esse material pode ser usado em peças de uso final, como painéis interiores, tampas, sistemas de dutos para controle ambiental e componentes resistentes à vibração, ferramentas auxiliares e acessórios de fixação para o processo de fabricação.

“Atualmente, o nylon é um dos materiais mais usados em produtos de plástico e, para os usuários de FDM, ele é o preferido”, declarou Fred Fischer, diretor de produto de materiais da Stratasys. “Além disso, é o primeiro material semi-cristalino e mais resistente oferecido pela Stratasys. A nossa expectativa é que ele seja usado em aplicações que exigem encaixes rápidos repetitivos, alta durabilidade à fadiga, resistência forte a produtos químicos, força de alto impacto ou inserções encaixadas com pressão. Esse material oferece aos usuários uma forma simples e limpa para produzir peças de nylon por meio de um processo aditivo”.


O FDM Nylon 12 está disponível na cor preta para os sistemas Fortus 360, 400 e 900, e pode ser combinado com o SR110, um novo material de suporte solúvel. A remoção do suporte não exige mão de obra e pode ser lavado no ambiente de limpeza dos suportes FDM solúveis. Os clientes interessados devem entrar em contato com os revendedores locais da Stratasys para obter informações sobre promoções especiais.

Mais informações sobre o FDM Nylon 12 estão disponíveis no site da Stratasys, em: http://www.stratasys.com/br/materiais/fdm/nylon.

Recipientes de material Xtend 184 de alta capacidade possibilitam mais operações sem supervisão e permitem compilações nos finais de semana para peças grandes.

A Stratasys anunciou também o lançamento de recipientes em material Xtend 184 com capacidade duplicada para três materiais Fortus: ABS-M30, Policarbonato e UltemTM 9085. O Xtend 184 tem o dobro da capacidade de materiais em cartuchos do mesmo tamanho, comparado aos materiais Fortus em uso no momento. O recipiente Xtend reduz o tempo ocioso de trocas de cartuchos ao possibilitar até 100 horas de execução do produto sem supervisão, permitindo trabalho durante os finais de semana para peças muito grandes.


Sobre a Stratasys Ltd.

Stratasys Ltd. (Nasdaq: SSYS) é a entidade jurídica formada em 2012 pela fusão das empresas de impressão 3D Stratasys Inc. e Objet Ltd., baseadas respectivamente em Mineápolis, EUA e Rehovot, Israel. A empresa fabrica impressoras 3D e materiais para prototipagem e produção. Seus processos patenteados FDM® e PolyJet®  produzem protótipos ou objetos fabricados diretamente de arquivos de CAD 3D ou de outros conteúdos 3D. Entre os sistemas incluem-se impressoras desktop 3D sob medida para desenvolvimento de ideias, uma série de sistemas para prototipagem e grandes sistemas de produção para manufatura digital direta. A empresa conta, desde junho de 2012, com mais de 130 materiais de impressão 3D, o que constitui a mais ampla gama da indústria. Esta oferta inclui 120 materiais proprietários de fotopolímeros baseados em jato de tinta e 10 materiais termoplásticos proprietários baseados em FDM. A Stratasys também fabrica impressoras Solidscape 3D e opera o serviço de manufatura digital RedEye. A empresa conta com mais de 1.100 funcionários, possui mais de 500 patentes concedidas ou pendentes de manufatura aditiva no mundo inteiro e já ganhou mais de 20 prêmios por sua tecnologia e liderança. Está online nos endereços: www.stratasys.com ou http://blog.stratasys.com.

Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Statements

Statements regarding Stratasys’ beliefs, intentions and expectations, including statements regarding the management of Stratasys, Inc. and Objet Ltd. as a combined company, the benefits of the combination of the companies, and the future financial performance of the combined company after their merger, are forward-looking statements. The statements involve risks and uncertainties, both known and unknown, that may cause actual results to differ materially from those projected.  Actual results may differ materially due to a number of factors, including the risk and uncertainty that the businesses of the two companies may not be integrated successfully; the risk that the merger may involve unexpected costs or unexpected liabilities; the risk that synergies from the merger may not be fully realized or may take longer to realize than expected; the risk that management’s focus on and disruptions arising from the merger make it more difficult to maintain relationships with customers, employees, or suppliers.  Stratasys’ ability to achieve the results presented in any forward-looking statement will depend on numerous factors, including its ability to penetrate the 3D printing market; its ability to achieve the growth rates experienced in preceding quarters; its ability to introduce, produce and market both existing and new consumable materials, and the market acceptance of these materials; the impact of competitive products and pricing; its timely development of new products and materials and market acceptance of those products and materials; the success of Stratasys’ recent R&D initiative to expand the DDM capabilities of its core FDM technology; and the success of Stratasys’ RedEyeOn DemandTM and other paid parts services. These and other applicable factors are discussed in this presentation and in Stratasys’ filings with the Securities and Exchange Commission.  These filings include the definitive proxy statement/prospectus filed with the SEC on August 8, 2012, as well as the filings that Stratasys, Inc. has made with the SEC and that Stratasys Ltd. has made and will make with the SEC in the future, including its report on Form 20-F to be filed for the year ended 12/31/2012.  Any forward-looking statements included in this presentation are as of the date they are given, and Stratasys does not intend to update them if its views later change, except as may be required by law.  These forward-looking statements should not be relied upon as representing Stratasys’ views as of any date subsequent to the date they are given.

13 janeiro 2014

Agora Telecom é a nova associada da Abradisti

Líder em radiocomunicação na América Latina passa a utilizar o Selo de Empresa Associada ABRADISTI, reiterando a importância do papel da distribuição no mercado de TI

Posicionada como uma entidade extremamente ativa e importante para o desenvolvimento da cadeia distribuidora de TI, a Associação Brasileira dos Distribuidores de Tecnologia da Informação (ABRADISTI) passa a contar com um novo associado. A AGORA Telecom, sediada em São Paulo, une-se a outras 27 empresas para contribuir com os objetivos da entidade e interesses do setor.

Criada em 2010, a Abradisti nasceu com alguns objetivos claros, como ampliar a participação dos distribuidores em relação às políticas nacionais de TI; evidenciar a importância do setor de tecnologia e do distribuidor no mercado brasileiro; abrir portas para a entrada de novas tecnologias no país; promover ações que auxiliam no combate à pirataria e contrabando, entre outras iniciativas ligadas à cadeia de fornecimento.

Com a entrada na entidade, a AGORA Telecom recebe o Selo de Certificação Abradisti, que é utilizado como forma de divulgar a adesão à Associação e como referência que comprova boas práticas e transparência para o setor. Para unir-se à entidade, os distribuidores precisam atender a diversos critérios de avaliação, como estar em dia com os processos e exigências fiscais.

Fundada em 1993, a AGORA Telecom é uma empresa nacional de integração de soluções em comunicação de voz, dados e imagem, incluindo radiocomunicação, conectividade e redes IP de alta disponibilidade. Ocupa a 4ª posição no ranking das empresas do setor de Telecomunicação que mais cresceram em 2012, pelo Anuário Telecom 2013, e é líder em radiocomunicação na América Latina, pela Motorola Solutions.

Além da atuação em telecomunicações, a AGORA Telecom conta com uma área de negócios para atender ao setor de Segurança Pública.

A Abradisti conta atualmente com 28 associados, são eles: Abano, Ação Informática, Agora Telecom, Agis, Alcatéia, Aldo, All Nations, ATC, AvNet Brasil, CNT Brasil, Cogra, Comex, Dexcom, Everbiz, Golden, Handytech,  InfoCWB, Ingram Micro Inc., Kernel, Mazer, Myatech, Nagem, Network1, Officer, Pauta, Phonoway, SND e Westcon. 

Para mais informações, entre em contato com (11) 2609-5445 ou pelo email contato@abradisti.org.br
Sobre a ABRADISTI
A ABRADISTI - Associação Brasileira de Distribuidores de TI (Tecnologia da Informação) - nasceu em 2010 com o objetivo de fomentar crescimento da cadeia de fornecimento em TI. A Associação foi criada para que o mercado brasileiro entenda o papel do segmento de Distribuição na área de tecnologia da informação no país, bem como sua relevância para a movimentação do setor. A ABRADISTI é a primeira Associação no Brasil pertencente a esse segmento, presidida por Mariano Gordinho, atual Vice-Presidente da Officer e composta por quatro Vice-Presidentes: José Bublitz Machado, Diretor Geral da SND, Alberto Rodrigues, Diretor Geral da Alcatéia, Marco Antonio Chiquie, Diretor Geral da AGIS e Marcos Coimbra, Diretor Geral da All Nations. A organização também já conta com o apoio de Associações renomadas no setor como ABES (Associação Brasileira das Empresas de Sofware) e ABINEE (Associação Brasileira da Indústria de Eletroeletrônicos). Os associados também já contam com o Selo de Certificação ABRADISTI, que poderá ser divulgado pelas empresas associadas como forma de dar maior credibilidade às organizações que apóiam e suportam as iniciativas da Associação.

Sobre a AGORA Telecom

Fundada em 1993, a AGORA Telecom é uma empresa nacional de integração e distribuição de soluções para transmissão de voz, dados e imagem, incluindo radiocomunicação, redes IP de alta disponibilidade e comunicação unificada. Além da atuação em telecomunicações, a empresa conta com uma área de negócios para atender o setor de Segurança Pública. A AGORA Telecom é líder em radiocomunicação na América Latina, pela Motorola Solutions, e ocupa a 4ª posição no ranking das empresas do setor de Telecomunicação que mais cresceram em 2012, pelo Anuário Telecom 2013. Mais informações, visite o site: www.agoratelecom.com.br.

Copa: jogo em Recife tem quase metade de estrangeiros

Atrativos naturais, celebrações juninas e legado cultural serão opções entre os turistas brasileiros e estrangeiros que visitarem Pernambuco. Até o momento, o jogo entre Croácia e México, em Recife, registra o maior percentual de venda de ingressos para visitantes de outras nacionalidades (46%) 

As praias paradisíacas de águas quentes, os ritmos do frevo e do maracatu e o delicioso bolo de rolo são alguns atrativos do estado de Pernambuco que a grande quantidade de estrangeiros que acompanhará os jogos da Copa do Mundo de 2014 vai conferir durante o torneio.
Dos ingressos vendidos para o jogo entre as seleções da Croácia e México, marcado para o dia 23 de junho, em Recife, 46% foram para compradores que moram fora do país, sendo a maioria (18%) residentes nos Estados Unidos.
Na própria capital Recife, bares, restaurantes, quiosques e opções de esportes estão à disposição dos turistas na praia de Boa Viagem. Passear pela orla, conhecer igrejas históricas como a Madre de Deus e a Capela Dourada, curtir um dos espaços verdes como o Parque da Jaqueira, e assistir a um espetáculo no tradicional Teatro de Santa Isabel ou no moderno Teatro Luiz Mendonça, no Parque Dona Lindu são opções para quem está na cidade para ver os jogos.
A cidade de Olinda, a sete quilômetros da capital, possui uma forte vitalidade cultural. Artesãos, artistas plásticos, músicos e escritores moram e trabalham no município. São cerca de 80 ateliês em atividade, a maioria nos bairros do Carmo, Varadouro e Amparo, sendo que uma única ladeira, a rua do Amparo, reúne uma dúzia de ateliês. Inspirados pela colorida beleza do lugar, que condensa morro, mata, mar e construções ancestrais, os artistas trabalham com materiais e técnicas distintos da carpintaria, escultura, fotografia, pintura, cerâmica e artesanato.
Entre as praias do estado destacam-se Porto de Galinhas, Carneiros e o arquipélago de Fernando de Noronha, um dos mais belos paraísos naturais da costa brasileira. Lá está a Baía do Sancho, recentemente eleita uma das dez praias mais bonitas do mundo e a primeira entre as brasileiras.
Os turistas da Copa  desembarcam no nordeste no mês das festas juninas. Forró, quadrilha, fogueiras e comidas típicas certamente serão encontradas pelos turistas que visitarem Caruaru, município a 130 quilômetros de Recife e que disputa o título de maior festa junina do país.

Acessibilidade para as cidades-sede
O Ministério do Turismo (MTur) está investindo R$ 98,5 milhões em obras de acessibilidade em nove cidades-sede da Copa. O investimento faz parte da Matriz de Responsabilidades da Copa, um documento que determina valores a serem investidos para o mundial e define o papel dos governos federal. estaduais, municipais e de agentes privados.
A capital pernambucana e o município de Olinda são contemplados com R$ 7 milhões para obras em atrativos prioritários como a Orla de Olinda, o Marco Zero, a Orla de Boa Viagem, Palácio dos Governadores e Rua do Amparo. São obras de calçamento, rampas de acesso e corrimãos para cadeirantes, estacionamentos especiais e pavimentação com pedras direcionais para deficientes visuais.  
“Obras de acessibilidade nos atrativos turísticos contribuem para a qualidade de vida da população e ampliam o acesso a turistas com deficiência, idosos, crianças e gestantes”, disse o ministro do Turismo (MTur), Gastão Vieira.

Atendimento ao turista
O atendimento em idioma estrangeiro é uma ação prioritária do MTur para receber bem os turistas que desembarcam no país durante Copa do Mundo de 2014. Com o objetivo de atender melhor o visitante de fora e o turista brasileiro, o MTur investe em duas ações de grande repercussão: a expansão dos Centros de Atendimento ao Turista (CATs) e o ensino de idiomas a profissionais ligados ao turismo.
Em Recife, foram investidos R$ 4,9 milhões para implantação de um novo CAT no bairro da Bomba do Hemetério e reformas dos CATs do aeroporto, Praia de Boa Viagem, rodoviária, Mercado de São José, Pátio de São Pedro, Praça do Arsenal e Parque D. Lindú.
O aprendizado de um segundo idioma, como o inglês e o espanhol, além da Língua Brasileira de Sinais (Libras) está sendo realizado pelo Programa Nacional de Acesso ao Ensino Técnico e Emprego, o Pronatec Turismo. Entre os profissionais beneficiados estão taxistas, agentes de turismo, além de policiais civis e militares, guardas municipais e corpo de bombeiros, todos em contato direto com os visitantes. Além do curso de idiomas o Pronatec oferece mais 44 cursos com foco do atendimento ao turista.

Moët Golden Night é o cocktail escolhido para brindar o 71º Prêmio Globo de Ouro

Moët & Chandon, o Champagne do sucesso e glamour desde 1743, brinda o início da temporada de premiações como o Champagne Oficial do 71º Prêmio Globo de Ouro pelo 23º ano consecutivo.
"Com mais de duas décadas como o Champagne oficial desta cerimônia de premiação icônica, Moët & Chandon fica encantada em compartilhar a magia da família de champanhes Moët & Chandon ​​com as estrelas mais brilhantes de Hollywood no 71º Prêmio Globo de Ouro", disse Thomas Bouleuc, vice-Presidente da Moët & Chandon EUA. "O casamento do Champagne mais amado do mundo com a celebração mais emocionante de Hollywood provou ser uma combinação perfeita".
Moët & Chandon vai brindar o evento com mais de 1.500 Moët & Chandon Impérial minis, 125 caixas de Moët & Chandon 2004 Grand Vintage e 150 garrafas de Moët & Chandon Impérial Rose.
Moët & Chandon Impérial, Champagne icônico da Casa, criado em 1869, distingue-se pelo seu aroma frutado, seu paladar sedutor e sua maturidade elegante. Moët & Chandon Grande Vintage 2004 é um vinho elegante, gracioso e fino feito por seleção pessoal do enólogo a partir dos melhores Pinot Noir, Pinot Meunier e Chardonnay; e Moët & Chandon Rosé Impérial é espontâneo e radiante, expressão romântica do estilo Moët & Chandon.
Este ano a Moët levará ao evento seu primeiro cocktail, o "Moët Golden Night", criado pela chef Aida Mollenkamp. O Moët Golden Night, que será servido no salão Globo de Ouro, é elaborado com Moët Impérial, calda de cardamomo e aguardente de pera e decorado com fatias de pera doce. O Moët Golden Night, como todos os champanhes Moët & Chandon, é mais bem apreciado em um copo de vinho branco, o que aumenta a efervescência do Champagne e permite a seu sabor e notas subjacentes abrirem e desenvolverem.
"O Moët Golden Night foi inspirado no glamour dos Globos de Ouro", diz Aida Mollenkamp. "Este cocktail acrescenta um toque de sofisticação emocionante para as festividades e é a maneira perfeita para unir a Moët no pontapé do início da temporada de premiações".
Não apenas o Champagne favorito de Hollywood vai voltar às mesas cravejado de estrelas durante o Globo de Ouro. Moët & Chandon mais uma vez retorna ao tapete vermelho com sua iniciativa filantrópica "Toast for a Cause". Por meio do programa anual, Moët & Chandon honra Hollywood e celebra sua história como o "Champagne do cinema", convidando os indicados ao Globo de Ouro a levantar um brinde com seus Moet & Chandon imperiais minis em apoio das suas instituições de caridade favoritas. Para cada brinde levantado, Moët & Chandon doa US $ 1.000 para a instituição de caridade escolhida em nomes dos nomeados.
Moët Golden Night
Criado para celebrar o glamour da temporada de premiações, Moët Golden Night é um cocktail sofisticado de calda de cardamomo, aguardente de pera e Champagne Moët & Chandon Brut imperial. Decorado com um "leque " de fatias de pera fresca, este cocktail é o drink perfeito para brindar as festividades.

Rende 6 coquetéis / / Mistura suficiente de xarope simples para 8 cocktails
Tempo total: 25 minutos
Tempo de preparo: 5 minutos

INGREDIENTES
1/4 de xícara de açúcar granulado refinado
1/4 de xícara de água
20 vagens de cardamomo esmagadas usando as costas de uma faca ou um almofariz e pilão
1/4 xícara aguardente de pera
1 (750 ml) Moët & Chandon Brut imperial Champagne refrigerados
2 pequenas peras maduras para enfeite

INSTRUÇÕES
Misture o açúcar e a água em uma panela pequena, misture bem para dissolver o açúcar, acrescente as vagens de cardamomo esmagadas e leve para ferver em fogo médio. Cozinhe a calda simples por 5 minutos, retire do fogo e deixe resfriar por 20 minutos.
Usando uma peneira de malha fina, coe o xarope, descarte as sementes e vagens, e coloque o xarope simples em um copo de medição de líquidos. Adicione o conhaque de pera e misture. A mistura de xarope simples pode ser feita até 2 dias antes e as peras asiáticas podem ser descascadas até 2 horas antes.
Pouco antes de servir, fatie a pera longitudinalmente em fatias grossas. Fatias separadas em pilhas de três e espalhe um pouco para fazer um leque. Se cortar fatias muito antes de servir, revesti-los com um pouco de suco de limão para evitar o escurecimento.
Para servir, adicione 15 mL da mistura de xarope simples a 6 copos de vinho branco. Adicione 120 mL de Champagne Moët & Chandon Brut imperial refrigerado para cada copo, enchendo até a metade. Decore cada copo com três pedaços de fatias de pera em leque e sirva.
Sobre a Moët & Chandon
Moët & Chandon é o champagne do sucesso e glamour desde 1743. Conhecida por suas conquistas, estreias e por seu lendário espírito pioneiro, Moët & Chandon é a Maison que apresentou o champagne ao mundo. Sinônimo das mais veneradas tradições e dos mais modernos prazeres,        Moët & Chandon vem celebrando por mais de 270 anos os momentos mais triunfantes com grandiosidade e generosidade.
Moët & Chandon compartilha a magia do champagne com o mundo, oferecendo uma gama única de champagnes para cada ocasião, estado de espirito ou paladar. Do icônico Moët Grand Vintage ao extrovertido Moët Rosé Impérial e o inovador Moët Ice Impérial, cada champagne surpreende e delicia com frutado refrescante, paladar sedutor e maturidade elegante.

Com design superfino, capa protege smartphone sem alterar o tamanho do aparelho

Case projetado para resistir a impactos mantém Xperia Z1® mais seguro

krusell_colorcover.jpgProjetado para resistir às adversidades do uso contínuo, o Krusell ColorCover®, capa para o modelo de celular Xperia Z1®, da Sony, possui o perfil extremamente fino e flexível, o que proporciona proteção, sem aumentar o tamanho do aparelho, itens almejados pelos apreciadores de smartphones.
De acordo com Érica Konno, diretora da Case Mobile, e-commerce de acessórios para smartphones, as pessoas buscam aliar praticidade, conforto, utilidade e beleza no que diz respeito a capas de celular. “O diferencial deste case é ele possuir lateral reforçada, o que evita que o celular quebre com eventuais quedas e ainda tem a lateral elevada, que permite colocar o smartphone com o visou para baixo sem causar danos ao aparelho”.
Resistente a impactos e arranhões, o Krusell ColorCover® possui  design fino e elegante. “É um case de alto padrão, feito com bicarbonato e microfibra em cores sólidas, para qualquer gosto, estilo e ocasião”, concluiu.
Preço: R$ 104,99
*sujeito a alterações

Onde encontrar

Sobre a Case Mobile
Criada em 2013, a Case Mobile é fruto de uma amadurecida experiência de comercio eletrônico de gestores que, desde 1999, já operam no mercado virtual com passagens consistentes em lojas e plataformas consagradas de comércio eletrônico no Brasil. É revendedora autorizada de acessórios originais das principais  marcas. A Case Mobile busca inovar constantemente, atenta aos parceiros, fornecedores e clientes.


11 janeiro 2014

ADCOS participa pela segunda vez do maior evento mundial de varejo

A ADCOS Cosmética de Tratamento integra, mais uma vez, a delegação da Gouvêa de Souza que marcará presença na 103ª Convenção Anual da NRF – National Retail Federation, de 12 a 15 de janeiro de 2014, em Nova Iorque (EUA), e apresentará as principais tendências do segmento para participantes do mundo inteiro.

Representando a marca, estarão presentes Natália Amoedo, gerente de marketing, Felipe Deboni, gerente de TI e Cecília Santos, gestora de Televendas Nacional. “Este ano, marcaremos presença mais uma vez para dar continuidade a nossa participação nesta que é a maior convenção de varejo do mundo”, afirmou Natália. Ainda segundo ela, a participação em eventos deste porte estimula ainda mais o desenvolvimento da marca que já está no mercado há 20 anos. “Teremos novamente a oportunidade de trocar experiências valiosas, estabelecer relacionamento com os mais diversos executivos do varejo mundial e pesquisar inovações para nossa atuação no Brasil”, completou.

A ADCOS une pesquisa e alta tecnologia para oferecer formulações inovadoras e eficazes, combinando ciência a inovação e desenvolvendo modernos tratamentos de beleza, saúde e bem-estar, que atendem ao segmento de estética, ao consumidor final e aos dermatologistas. Em 2013, a empresa aumentou seus investimentos em 23%, em relação a 2012, e trouxe grandes inovações para seu portfólio. Além disso, vem se destacando pela expansão na rede de lojas e pontos de venda em todo o território nacional, com inauguração de quatro lojas no último ano.

SOBRE A ADCOS, COSMÉTICA DE TRATAMENTO

Fundada em 1993, a ADCOS é uma marca nacional com foco no desenvolvimento de cosméticos de tratamento, com ativos reconhecidos pela área médica e com eficiência comprovada. Em 2013, a empresa comemorou 20 anos de existência e encerrou o ano celebrando quatro importantes prêmios conquistados: Mérito Empreendedor Findes, Mérito Empresarial da Serra, Atualidade Cosmética, e o Prêmio de Beleza NOVA. As conquistas são resultados da qualidade de seus produtos, investimentos em pesquisa tecnológica, expansão na rede de lojas e pontos de venda, entre outros fatores.

No desenvolvimento de seus produtos, a empresa une o conhecimento da pele brasileira com pesquisa e tecnologia para oferecer formulações inovadoras e eficazes, ou seja, a ciência e a inovação direcionadas para o tratamento de beleza. Sua fábrica está localizada na cidade de Serra (ES) e tem capacidade produtiva para mais de dois milhões de unidades por ano. A fundadora da marca, Dra. Ada Mota, é farmacêutica especializada em Cosmetologia e Dermofarmácia pela Faculdade de Farmácia Paris V, na França, e acredita que um dos grandes diferenciais da ADCOS é a abordagem focada no tratamento com resultados comprovados.

A Missão Diplomática dos Estados Unidos no Brasil anuncia estatísticas de vistos de dezembro de 2013

A Missão Diplomática dos Estados Unidos no Brasil processou mais de um milhão de vistos para brasileiros em 2013, ultrapassando a marca de um milhão de vistos pelo segundo ano consecutivo. Confira abaixo os números do setor de vistos.
Carga de trabalho consular
Brasília
São Paulo
Rio de Janeiro
Recife

Total


Média de solicitantes/dia em dezembro de 2013
454
1.995
1.075
322

Vistos processados em dezembro de 2013
9.525
41.904
23.633
7.075

82.137

% em relação a dezembro de 2012
25%
28%
14%
25%
23%
Vistos processados de janeiro a dezembro de 2013
126.495
554.440
289.976
86.943
1.057.854
% em relação ao mesmo período de 2012
3%
5%
-1%
11%
4%
*Tempo de espera para agendamento
1 dia
2 dias
1 dia
1 dia


Estatísticas dos anos anteriores: www.travel.state.gov
Página da missão dos EUA no Brasil: http://portuguese.brazil.usembassy.gov/.
Página para agendamento de entrevistas de visto: http://brazil.usvisa-info.com
Página para tempo de espera para agendamento: http://www.travel.state.gov/visa/temp/wait/wait_4638.html


###

The United States Diplomatic Mission to Brazil announces visa
statistics for the month of December 2013

Brasília, January 10, 2014 – The United States Diplomatic Mission to Brazil processed over one million visas for Brazilians in 2013, breaking the million-visa mark for the second consecutive year. The U.S. Mission releases consular workload statistics to the Brazilian public.

Consular Workload
Brasília
São Paulo
Rio de Janeiro
Recife

Total

Average applicants per day in December 2013
454
1,995
1,075
322

Visas processed in  December 2013
9,525
41,904
23,633
7,075

82,137

% change from December 2012
25%
28%
14%
25%
23%
Visas processed from January to December 2013
126,495
554,440
289,976
86,943
1,057,854
% change from the same period in 2012
3%
5%
-1%
11%
4%
*Current wait time for a visa appointment
1 day
2 days
1 day
1 day


For statistics from earlier years, please go to: www.travel.state.gov
Website of the U.S. Embassy in Brazil: http://brazil.usembassy.gov

10 janeiro 2014

ASUS CONTINUA NA BUSCA PELO INCRÍVEL NA CES 2014

Chairman Jonney Shih revelou novos smartphones e produtos inovadores que mostram como a ASUS facilita o uso da tecnologia na vida cotidiana

Jonney Shih, chairman da ASUS, mostrou mais uma vez o espírito da marca “Em Busca do Incrível” em sua apresentação durante a CES 2014, quando anunciou novos produtos ASUS que inserem e facilitam o uso da tecnologia na vida diária do consumidor. O primeiro deles é o Zenfone, uma linha de smartphones de telas de 4”, 5” e 6”.

O chairman da ASUS também mostrou outros produtos inovadores, como o Transformer Book Duet (TD 300), primeiro laptop e tablet com quatro modos de uso  e dois sistemas operacionais, e o PadFone mini, um smartphone de 4” que se transforma em um tablet de 7”. A nova interface ZenUI, exclusiva da ASUS, também será parte dos novos PadFone mini e Zenfone. Além deles, o novo monitor ROG Swift PG278Q traz o DNA da marca Republic of Gamers (ROG).

“A ASUS é apaixonada por tecnologia e movida pela inovação. Nós sonhamos, lutamos e conseguimos criar uma vida digital simples e divertida para todos. Estamos sempre em busca de ideias incríveis e novas experiências – e queremos entregar o incrível em tudo que fazemos”, disse o sr. Shih.

Convidada a subir ao palco pelo sr. Shih, a presidente da Intel, Renee James, afirmou: “Estamos entusiasmados em ajudar a ASUS a mostrar sua nova linha de produtos movidos a Intel. Nossa colaboração vem desde o tempo das placas-mãe e evoluiu para os PCs, dispositivos dois-em-um, tablets, phablets e muito mais. Os novos Transformer Book Duet, PadFone Mini e a série Zenfone ampliam ainda mais nossa história de trazer novas experiências de computação ao mercado”.


Zenfone e PadFone mini

Zenfone é a nova marca principal de smartphones da ASUS. Com tamanhos de tela que variam de 4 a 6 polegadas e disponíveis em diversas cores, o Zenfone é o smartphone incrível para todos.
O Zenfone 4 traz uma tela de 4” com processador poderoso Intel Atom Dual-Core Z2520 com tecnologia Intel HyperThreading, que entrega duas threads por núcleo, tornando este smartphone rápido e com resposta veloz ao consumidor. Com duas câmeras, apenas 115 gramas de peso e cinco opções de cores (preto, branco, vermelho, azul e amarelo), o Zenfone 4 é um aparelho de valor para um público jovem que quer um companheiro perfeito para seu estilo de vida móvel.
O Zenfone 5 tem uma linda tela IPS de 5” com resolução HD 1280 x 720, o mesmo processador dual-core e uma câmera de 8 megapixels com tecnologia PixelMaster – que permite fotografar mais rápido e com melhoria de até 400% na qualidade de imagem ao tirar fotos com pouca luz. O aparelho, por conta das tecnologias GloveTouch e PenTouch, pode ser usado com canetas stylus ou até mesmo com luvas.
Já o Zenfone 6 também traz uma tela HD, com seis polegadas na diagonal, para que os consumidores vejam mais do que querem, e que usa as tecnologias GloveTouch e PenTouch. Sua câmera PixelMaster tem 13 megapixels de resolução. O Zenfone 5 e Zenfone 6 virão em quatro cores: preto, branco, vermelho e dourado.
Todos os modelos de Zenfone oferecem uma incrível experiência conectada, assim como o novo PadFone Mini. O mais novo membro da família ASUS PadFone traz um belo smartphone de 4” que se encaixa em um tablet de 7” que cabe em uma mão. O PadFone mini usa um poderoso processador dual-core Intel Atom Z2560 com tecnologia Intel Hyper-Threading, 8 GB de armazenamento interno e suporte a até 64 GB adicionais no cartão microSD.

Tanto Zenfone quanto PadFone mini se beneficiam da ZenUI, uma sublime nova interface de usuário exclusiva aos dispositivos da ASUS. Com ícones e menus simplificados, cinco temas distintos de cores ligados à cor do aparelho e um inteligente recurso What’s Next que permite ao consumidor acompanhar o que deve fazer, a ZenUI é a face dos novos dispositivos e prova de que funcionalidades fantásticas podem ter um visual amigável.

Transformer Book Duet

Com o Transformer Book Duet (TD 300), a  ASUS inova ao transformar a expectativa do consumidor e criar o primeiro conversível laptop-tablet de quatro modos de uso. A tecnologia Instant Switch permite alternar entre Windows e Android, tanto nos modos laptop quanto tablet, em apenas quatro segundos ao pressionar um botão virtual no dispositivo.
Movido por um poderoso processador Intel Core i7, o Transformer Book Duet tem um desempenho até duas vezes mais rápido que os tablets atuais com processadores ARM. O Transformer Book Duet traz ainda incrível áudio SonicMaster e uma tela touchscreen de 13” Full HD perfeita para usar com o Windows 8.1.


ROG Swift PG278Q
Outro destaque é o ROG Swift PG278Q, um novo monitor para games de 27” e o primeiro no mundo a ser compatível com tecnologia NVIDIA® G-SYNC™  para visual e resolução incríveis, com resolução nítida de 2560 x 1440 pixels. O ROG Swift PG278Q é capaz de sincronizar com a taxa de renderização da GPU e permitir resposta ultra-rápida, com taxa de atualização de 120 Hz e 1 ms de tempo de resposta.

Preço, disponibilidade e especificações
A data de lançamento, preço e disponibilidade dos produtos variam de país para país. Para o mercado brasileiro, a ASUS Brasil ainda estuda o lançamento local dos novos produtos apresentados durante a CES 2014



Dezessete produtos ASUS vencem prêmios na CES 2014


Ultraportátil ASUS Transformer Book Trio impressiona os jurados e leva o prêmio de Melhor da CES 2014 na categoria Hardware e Componentes de Computador.  
A ASUS está orgulhosa de anunciar que 17 de seus produtos receberam o prêmio 2014 CES Innovations Award em seis categorias distintas: Hardware e Componentes de Computador, Periféricos de Computador, Hardware e Periféricos para Games, Redes Domésticas, Media Players Portáteis e Acessórios e Apps e Software Mobile. E o ASUS Transformer Book Trio recebeu o prêmio 2014 CES Best of Innovations, reservado para o melhor produto da sua categoria.
A premiação anual, chamada CES Innovations Design and Engineering, é feita em parceria com a Consumer Electronics Show em Las Vegas e reconhece o melhor do design e engenharia em eletrônicos de consumo, com produtos avaliados por um painel independente formado por designers, engenheiros e jornalistas especializados.
O ASUS Transformer Book Trio recebeu um dos principais prêmios do ano, levando para casa o CES Best of Innovations Award na categoria Hardware e Componentes de Computador. O ASUS Transformer Book Trio é um modelo ultraportátil com dois sistemas operacionais e que pode ser usado como notebook com Windows 8 ou Android, como tablet Android ou desktop PC com Windows 8 ao ser conectado a um monitor externo.
No total, a ASUS ganhou 17 prêmios na CES 2014 em seis categorias, um salto em comparação aos 15 prêmios de 2013. Entre os produtos premiados estão o Ultrabook ASUS Zenbook, o monitor ASUS MB168 Series Portable e o Miracast Dongle.
A lista completa dos produtos ASUS vencedores do 2014 CES Innovations Award, incluindo imagens dos dispositivos, está em http://press.asus.com/PressReleases/p/Seventeen-ASUS-Products-Win-2014-CES-Innovations-Awards (em inglês).